close
Somewhere out there(電影【美國鼠譚】主題曲)




Somewhere out there
Beneath the pale moonlight
Someone's thinking of me
And loving me tonight

Somewhere out there
Someone's saying a pray
That we'll find one another
In that big somewhere out there

And even though I know
How very far apart we are
It helps to think we might be wishing
On the same bright star

And when the night wind starts to sing
A lonesome lullaby
It helps to think we're sleeping
Underneath the same big sky

Somewhere out there
If love can see us through
Then we'll be together somewhere out there
Out where dreams come true

===[中譯]
就在那裡

就在那裡
在蒼白的月光下
今晚有一個人正想念著我
愛著我

就在那裡
有個人正在祈禱著
我們都將會找到對方
就在這廣大的蒼穹之下的某一地方

雖然我曉得彼此相隔甚遠
但是卻令我們擁有一顆共同的
閃亮祈禱之星

當晚風開始吹吟
一首寂寞的催眠曲
它使我想起我們在共同的天窗之下
各自獨眠

就在那裡
如果我們能看穿彼此心中的愛
就能永遠在一起
就在那裡
我們的夢想成真

第一次聽到這首歌
是之前侯佩岑唱的
很好聽 歌詞也很不錯的感覺
所以就去抓了
美國鼠壇版的
很可愛~~


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 meigo15 的頭像
    meigo15

    ® 妹狗窩 ®

    meigo15 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()